Best DD0130SS Guia de Instalação Página 1

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para não Best DD0130SS. Best DD0130SS Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Page 1
Downdraft Ventilators
WARNING
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the address
or telephone number in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code au-
thorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
8. Do not install this product with the activating switch directly
behind a burner or element. Minimum distance between the
switch and the edge of the burner should be 4 inches.
9. Loose-fitting or hanging clothing should never be worn when
operating this appliance. They may be ignited by burners/
elements on cooktop.
10.Children should not be left alone or unattended in the area
where this appliance is in use.
11. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods.
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate
for the size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING
a
:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immedi
ately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels
- a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher, and you
already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
a
Based on “Kitchen Firesafety Tips” published by NFPA.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. Clean filters and grease-laden surfaces frequently.
4. Do not repair or replace any part of this appliance unless
specifically recommended in this manual. All other servicing
should be done by a qualified technician.
5. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
MODEL WIDTH BLOWER
DD0130SS 30" 500 cfm Interior
DD0136SS 36" 500 cfm Interior
DD0148SS 48" 500 cfm Interior
DDEX30SS 30" Models EB6, EB9, EB12, or EB15 Exterior (purchase separately)
DDEX36SS 36" Models EB6, EB9, EB12, or EB15 Exterior (purchase separately)
DDEX48SS 48" Models EB6, EB9, EB12, or EB15 Exterior (purchase separately)
WARNING - To reduce the risk of burns or ignition of clothing by reaching across burners, the downdraft remote control MUST
be mounted in the countertop - at least 4" from the burners. See "INSTALL COOKTOP" section on page 8.
!
INSTALLER:
Save this manual for Electrical
Inspector and Homeowner to use.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Downdraft Ventilators

Page 1Downdraft VentilatorsWARNINGREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, ORINJURY TO PERSONS, OBSERVE THE

Página 2 - Exterior Blower Installation

Page 10Downdraft VentilatorsBACKSIDE OFREMOTE SWITCHTEMPLATEUSE AND CAREAlways turn the downdraft blower on before you begin cooking toestablish an ai

Página 3 - TAKE MEASUREMENTS (CONTINUED)

Page 11Downdraft VentilatorsOPERATIONPress this BUTTON… when CHIMNEY is… and BLOWER is… RESULTUp/Down Down Off Chimney rises / Blower turns On to last

Página 4 - Blower Installation

Page 12Downdraft VentilatorsSERVICE PARTSWARRANTYBROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTYBroan warrants to the original consumer purchaser ofits products that

Página 5 - PREPARE THE DOWNDRAFT

Page 13Downdraft VentilatorsSERVICE PARTS

Página 6

Page 14Downdraft VentilatorsADVERTENCIALEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGASELÉCTRICAS O LESIONE

Página 7

Page 15Downdraft VentilatorsINSTALACIÓN TÍPICAEl sistema de ventilación de tirodescendente está diseñado paradescargar los contaminantestransportados

Página 8

Page 16Downdraft Ventilators29 "5162 "18VIDV500INTERNALBLOWER5"2"1"3 "143 "58147 "111618"FROMCO

Página 9

Page 17Downdraft VentilatorsCENTER LINEOF COUNTERCUTOUTCENTER LINEOF DUCT CUTOUT¼" to 7¾"5½" (4¼" FOR EXTERIOR BLOWER)10¼" x

Página 10 - All Units

Page 18Downdraft VentilatorsPLANEE EL CABLEADO ELÉCTRICO1. El sistema de ventilación de tiro descendente exterior requiere6 AMPERIOS y un circuito de

Página 11 - OPERATION

Page 19Downdraft VentilatorsHAGA LA ABERTURA DE LA SUPERFICIE DEL GABINETETodas las unidades1. Trace y haga el corte para la estufa lo suficientemente

Página 12 - SERVICE PARTSWARRANTY

Page 2Downdraft VentilatorsAIRVENTCOUNTERTOPBLOWERBOXCHIMNEY TOPCOOK TOPGEARMOTORCOVERTYPICAL INSTALLATION120 VACGROUNDEDOUTLETThis downdraft blower s

Página 13 - SERVICE PARTS

Page 20Downdraft Ventilators1. Haga el orificio en el gabinete así como los orificios en la pared o elpiso según sea necesario.2. Monte la tapa de tec

Página 14 - PRECAUCIÓN

Page 21Downdraft VentilatorsINSTALE EL CABLEADO ELÉCTRICO1. Monte una caja de cableado estándar, con un receptáculo para trespatas, dentro del gabinet

Página 15 - TOME MEDIDAS

Page 22Downdraft VentilatorsINSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO DE ASCENSO/DESCENSO (OPCIONAL)Instalación1. Usando la plantilla que aparece a la derecha, t

Página 16 - TOME MEDIDAS (CONTINUACIÓN)

Page 23Downdraft VentilatorsPARTEPOSTERIOR DE LAPLANTILLA DELCONMUTADORREMOTOUSO Y CUIDADOSiempre encienda el ventilador del tiro descendente antes de

Página 17 - Instalación del ventilador

Page 24Downdraft VentilatorsOPERACIÓNPresione este BOTÓN... cuando la CHIMENEA esté.. y el VENTILADOR esté... RESULTADOAscenso/Descenso Abajo Apagado

Página 18 - PREPARE EL TIRO DESCENDENTE

Page 25Downdraft VentilatorsPIEZAS DE SERVICOGARANTIA76,2 cm 91,4 cm 122 cmCLAVE (30") (36") (48")NO. DE ANCHO DE ANCHO DE ANCHO DESCRI

Página 19 - Todas las unidades

Page 26Downdraft VentilatorsPIEZAS DE SERVICIOVentiladores de tiro descendentePágina 26

Página 20

Page 27Downdraft VentilatorsAVERTISSEMENTLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTIONOU DE BLESSURES, SU

Página 21

Page 28Downdraft VentilatorsCOMPTOIRBOÎTIER DUVENTILATEURBOUCHE DECHEMINÉERACCORD DE CONDUIT 8,3 cm X25,4 cm (3-1/4 po X 10")SURFACE DECUISSONCOU

Página 22

Page 29Downdraft VentilatorsSORTIEGAUCHESORTIEINFÉRIEURESORTIEDROITEPRÉPARATION DES CONDUITSInstallation du ventilateur intérieurInstallation du venti

Página 23

Page 3Downdraft Ventilators1. The interiordowndraft blowersystem is designedfor use with 3-1/4" x10" ductwork (can betransitioned to 6"

Página 24

Page 30Downdraft VentilatorsCENTER LINEOF COUNTERCUTOUTCENTER LINEOF DUCT CUTOUT¼" to 7¾"5½" (4¼" FOR EXTERIOR BLOWER)10¼" x

Página 25 - PIEZAS DE SERVICOGARANTIA

Page 31Downdraft VentilatorsPRÉPARATION DU CÂBLAGEInstallation du ventilateur intérieurInstallation du ventilateur extérieur1. Le ventilateur encastré

Página 26 - PIEZAS DE SERVICIO

Page 32Downdraft VentilatorsVentilateurs séries de créateur encastrés de conception1. Tracer et découper la forme de la table de cuisson dans lecompto

Página 27 - ATTENTION

Page 33Downdraft Ventilators1. Découpez les trous dans l’armoire, le mur ou le plancher.2. Installez le chapeau de toit ou de mur et travaillez enprog

Página 28 - Tous les appareils

Page 34Downdraft VentilatorsVentilateurs séries de créateur encastrés de conceptionCÂBLAGE ÉLECTRIQUEInstallation du ventilateur intérieur1. Installez

Página 29

Page 35Downdraft VentilatorsINSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE HAUT/BAS (FACULTATIF)Installation1. À l’aide du gabarit de droite, disposez les 3 trous su

Página 30 - EXTERIOR

Page 36Downdraft VentilatorsVentilateurs séries de créateur encastrés de conceptionUTILISATION ET ENTRETIENActionnez toujours la hotte encastrée avant

Página 31 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

Page 37Downdraft VentilatorsUTILISATIONAppuyez sur ce BOUTON… si la cheminée est... et le VENTILATEUR est sur... RÉSULTATHaut/Bas En bas Arrêt La chem

Página 32 - DÉCOUPAGE DU COMPTOIR

Page 38Downdraft VentilatorsPIÈCES DE RECHANGEGARANTIE76,2 cm 91,4 cm 122 cm(30") (36") (48")Légende Largeur Largeur Largeur Descriptio

Página 33 - Installation du ventilateur

Page 39Downdraft VentilatorsVentilateurs séries de créateur encastrés de conceptionPIÈCES DE RECHANGE

Página 34

Page 4Downdraft VentilatorsCENTER LINEOF COUNTERCUTOUTCENTER LINEOF DUCT CUTOUT¼" to 7¾"5½" (4¼" FOR EXTERIOR BLOWER)10¼" x 3

Página 35

99043100E

Página 36

Page 5Downdraft VentilatorsPLAN THE WIRINGInterior Blower Installation Exterior Blower Installation1. The Exterior Downdraft Blower system draws 6 AMP

Página 37

Page 6Downdraft VentilatorsCUT COUNTERTOP OPENINGAll Units1. Lay out and cut the cooktop cut-out far enough FORWARD sodowndraft will fit behind it.2.

Página 38 - PIÈCES DE RECHANGEGARANTIE

Page 7Downdraft Ventilators1. Cut hole in cabinet as well as holes in wall or floor asnecessary.2. Mount the roof or wall cap and work back towards th

Página 39 - PIÈCES DE RECHANGE

Page 8Downdraft VentilatorsINSTALL ELECTRICAL WIRINGInterior Blower Installation1. Mount a standard wiring box, with 3-pronged receptacle,inside the c

Página 40 - 99043100E

Page 9Downdraft VentilatorsREMOTE UP/DOWN CONTROL INSTALLATION (OPTIONAL)Installation1. Using the template at right, lay out the 3-hole pattern on the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários